-
1 така
така I1. подкова;аттын такасы конская подкова;така как- подковывать;таканын тиши шип подковы;2. каблук;чий така южн. туфли на французском каблуке или на гвоздике.така IIир.штука (материи башайы, см.).така III:така-так-так звукоподр. стук-стук, тук-тук;ай балта башка шака-шак, найза төшкө така-так фольк. секиры по голове (в шлеме) трах-трах, копья по груди (в латах) стук-стук.така- IVпридвинуть в плотную, приставить;тамга така-1) придвинуть к стене;2) перен. разг. поставить к стенке (расстрелять). -
2 така
така̀ показ. нареч. 1. so, auf diese Art/Weise, in dieser/solcher Art/Weise; 2. ( при потвърждение) so; И така нататък ( и т. н.) Und so weiter (usw.); така, че... So dass...; така или иначе So oder so; Ако мога така да се изразя Wenn ich so sagen darf; Точно така Genauso, ebenso. -
3 така
-
4 така
така ялгыз — соверше́нно одино́кий, совсе́м оди́н
-
5 така
така (Бангладештің ұлттық ақша өлшемі, 100 пайсқа тең) -
6 така
така (Бангладештің ұлттық ақша өлшемі, 100 пайсқа тең) -
7 така
1. (за начин) thus, so. (in) this/that way, in such a way; like this/that(no този начин) therebyето така ! that's the way (to do it)! така ли? really? indeed? is that so? is that really the case? so that's it?каза му, така ли? you told him, did you?така не се говори that's not the way to speakработата стои така thisis how matters standтака му и казах that's what I told himтака кажи that's more like itтака-нареченият the so calledи така нататък and so on and so forthтака да се каже so to say/speak; as it wereтака или иначе somehow or other; one way or (an)other; anyhow, in any event; at any rate; in either caseтака погледнато looking at it in that light/wayи той ще направи така he will do likewiseнека си остане така leave it as it is, let it remain as it isтой му отговори така this is what he answered, he answered as followsщом искаш, така да бъде well then, have it your own wayи така сме си добре we're all right as we are2. (толкова) so, to such an extentняма да бъде така лесно it won't be so/(разг.) that easy3. (за потвърждение) that's it/right, that's so, to be sure, sure, so it isтака да бъде all right, very wellso be itкакто тук. така и там both here and there, here as well as thereи така and so; therefore; henceтака че/щото so thatтака че да so as toи така и, така either way, ( без друго) anyhow, anywayразхождах се така I was just walkingзащо го направи?- (ей) така why did you do it?-because I felt like itимотът остана така the property was left uncared for* * *така̀,нареч.1. (за начин) thus, so, (in) this/that way, in such a way; like this/that; (по този начин) thereby; а това не винаги е \така which is not always the case; ето \така! that’s the way (to do it)! и \така нататък and so on and so forth; и \така сме си добре we’re all right as we are; и той ще направи \така he will do likewise; каза му, \така ли? you told him, did you? как \така how come? how’s that? може и \така да е that’s as may be; нека си остане \така leave it as it is, let it remain as it is; работата стои \така this is how matters stand; \така да се каже so to say/speak; as it were; \така е прието/\така се прави it is the usual practice; \така или иначе somehow or other; one way or (an)other; anyhow, in any event; at any rate; in either case; \така кажи that’s more like it; \така ли? really? indeed? is that so? is that really the case? so that’s it? \така му се пада (it) serves him right; \така например (thus) for example, (so) for instance; \така нареченият the so called; \така не се говори that’s not the way to speak; \така погледнато looking at it in that light/way; той му отговори \така this is what he answered, he answered as follows; щом искаш, \така да бъде well then, have it your own way;2. ( толкова) so, to such an extent; бъдете \така добър да be so kind as to, be kind enough to;3. (за потвърждение) that’s it/right, that’s so, to be sure, sure, so it is; \така да бъде all right, very well; so be it; ха \така! that’s it!; • (ей) \така, току \така just so; for no apparent reason, just like that; защо го направи? (ей) \така why did you do it? because I felt like it; значи \така so that’s that и \така and so; и \така, и \така either way, ( без друго) anyhow, anyway; therefore; hence; както …, \така и both … and; както тук, \така и там both here and there, here as well as there; не току \така not without reason, with good reason; \така че/щото so that; \така че да so as to.* * *so (за начин, толкова): This gentleman was така kind to help me. - Този господин беше така добър да ми помогне.; thus (за начин); in this way (за начин); thаt way (за начин): I like it така - така ми харесва, Go on така! - Продължавай така!; really! - така ли!; how's that? - как така?; either way - и така и иначе* * *1. (no този начин) thereby 2. (ей) ТАКА, току ТАКА just so;for no apparent reason, just like that 3. (за начин) thus, so. (in) this/that way, in such a way;like this/that 4. (за потвърждение) that's it/right, that's so, to be sure, sure, so it is 5. (толкова) so, to such an extent 6. so bе it 7. xa ТАКА! that's it! както..., ТАКА и both... and 8. ТАКА да бъде all right, very well 9. ТАКА да се каже so to say/speak;as it were 10. ТАКА или иначе somehow or other;one way or (an)other;anyhow, in any event;at any rate;in either case 11. ТАКА кажи that's more like it 12. ТАКА му и казах that's what I told him 13. ТАКА му се пада (it) serves him right 14. ТАКА например (thus) for example, (so) for instance 15. ТАКА не се говори that's not the way to speak 16. ТАКА погледнато looking at it in that light/way 17. ТАКА си е, ТАКА стоят работите that's the way it is, that's how matters stand 18. ТАКА че да so as to 19. ТАКА че/щото so that 20. ТАКА-нареченият the so called 21. ако е ТАКА, то if that/it is so, then 22. бъдете ТАКА добър да be so kind as to, be kind enough to 23. ето ТАКА ! that's the way (to do it)!ТАКА ли? really?indeed?is that so?is that really the case?so that's it? 24. защо го направи?-(ей) ТАКА why did you do it?- because I felt like it 25. значи ТАКА so that's that 26. и ТАКА and so;therefore;hence 27. и ТАКА и, ТАКА either way, (без друго) anyhow, anyway 28. и ТАКА нататък and so on and so forth 29. и ТАКА сме си добре we're all right as we are 30. и той ще направи ТАКА he will do likewise 31. имотът остана ТАКА the property was left uncared for 32. каза му, ТАКА ли? you told him, did you? 33. как ТАКА how come?how's that? 34. както тук. ТАКА и там both here and there, here as well as there 35. може и ТАКА да е that's as may be 36. не току ТАКА not without reason, with good reason 37. нека си остане ТАКА leave it as it is, let it remain as it is 38. няма да бъде ТАКА лесно it won't be so/ (разг.) that easy 39. работата стои ТАКА thisis how matters stand 40. разхождах се ТАКА I was just walking 41. той му отговориТАКА this is what he answered, he answered as follows 42. щом искаш, ТАКА да бъде well then, have it your own way -
8 така
I. нрч 1. ainsi, de cette façon, de cette manière, comme cela, comme ça; дръжте се така! tenez-vous ainsi, comme ça! полека! така! doucement! bien, comme ça!; 2. si, tellement; II. съюз в съчет както..., така и de même que..., de même; III. частица 1. (за потвърждение) oui, c'est vrai, c'est ça; 2. (израз на някаква неопределеност) comme ça а и така donc, ainsi donc; как така? comment cela? и така нататък et ainsi de suite, et caetera, ainsi du reste, et patati et patata; така да се каже pour ainsi dire; разг comme qui dirait; така е il en est ainsi; щом като е така puisqu'il en est ainsi; така наречен appelé ainsi, ainsi nommé, dit; така и така quoi qu'on fasse; така, че (така, щото) de sorte que; току така sans fondement, sans cause, sans motif, sans raison, pour rien. -
9 така
I та́ка-ита́ка ( денежная единица Бангледеш)II така́мест.така́я, этакая, тако́вская, такова́, ( как сказуемое) такова́; (как такая, о которой говорится) подо́бнаяIII така́(в значении прил. - перед перечислением или пояснением) сле́дующая; нижесле́дующая -
10 така
так* * *така́, тъйтак -
11 така
козёлтакаи пешгарди рама козёлвожактака бошаду шир диҳад пог. будь хоть пёс, лишь бы яйца нёс -
12 така
- tk
- taka
така
Стандартная денежная единица Бангладеш, равная 100 пайсам.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
- taka
- tk
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > така
-
13 така
сущ. taka -
14 така
1) General subject: taka (денежная единица Бангладеш), BDT (валюта Бангладеша) -
15 така-амилаза
taka-amylase (см. также такадиастаза)Русско-английский словарь терминов по микробиологии > така-амилаза
-
16 така
nf.trade. Taka -
17 така-диастаз
-
18 така
-
19 така
( денежная единица Бангладеша) taka -
20 така е
hat's it, it is so. so it is; that's so, surely for sure* * *aye (ay)
См. также в других словарях:
Така — Така: Така денежная единица в Бангладеш. Така единица измерения длины на Занзибаре. 1 така = 7,316 м. Така атолл из 5 островков в Тихом океане, частью цепи Ратак (Маршалловы острова). Така город в Омане. Така … … Википедия
ТАКА — Мера длины в Занзибаре = 7,33 метров. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
така — сущ., кол во синонимов: 1 • единица (830) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
така-диастаза — сущ., кол во синонимов: 1 • такадиастаза (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ТАКА — (taka) (Тк) Стандартная денежная единица Бангладеш, равная 100 пайсам. Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 2000 … Финансовый словарь
така — Стандартная денежная единица Бангладеш, равная 100 пайсам. [http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97] Тематики финансы EN takatk … Справочник технического переводчика
Така (посёлок) — Посёлок Така яп. 多可町 Страна ЯпонияЯпония … Википедия
Така (атолл) — У этого термина существуют и другие значения, см. Така. Така марш. Tōkā … Википедия
Така-Суккан — Деревня Така Суккан Страна РоссияРоссия … Википедия
така те — И те така те... израз, който предполага края на разговора, но всъщност има за цел да го поддържа … Речник на Северозападния диалект
ТАКА — тж. тахъа Згъæр худ. кæс БИДАСЫ ТАКА кæс «АРВЫ ДУАР» Ы СÆРГÆНДТÆ … Словарь по этнографии и мифологии осетин